You have 0 Articles Left This Month. Register Today for Unlimited Access.
absorption ITALIAN: assorbimento GERMAN: aufsaugung FRENCH: absorption SPANISH: absorbcion acid ITALIAN: acido GERMAN: saeure FRENCH: acide SPANISH: acido acid washed ITALIAN: lavato con acido GERMAN: mit saeure gewaschen FRENCH: lavé à l'acide SPANISH: lavado con acido acute angle ITALIAN: angolo acuto GERMAN: spitzer winkel FRENCH: angle aigu SPANISH: angulo agudo add ITALIAN: aggiungere GERMAN: beifuegen + dhinzufuegen FRENCH: ajouter SPANISH: anadir adhesion ITALIAN: aderenza GERMAN: anhaften FRENCH: adhérence SPANISH: adherencia adhesive ITALIAN: adesivo GERMAN: klebemittel FRENCH: adhésif SPANISH: adhesivo altar ITALIAN: mensa GERMAN: altartisch FRENCH: table d'autel SPANISH: altar anchor holes ITALIAN: fori x zanche GERMAN: ankerloecher FRENCH: trous d'ancrage SPANISH: orificios de anclaje architrave ITALIAN: architrave GERMAN: sturzteil FRENCH: architrave SPANISH: arquitrave arris ITALIAN: spigolo GERMAN: kante FRENCH: arête SPANISH: arista available ITALIAN: disponible GERMAN: verfuegbar/vorraetig FRENCH: disponible SPANISH: disponible background ITALIAN: sfondo GERMAN: hintegrund FRENCH: fond SPANISH: fondo backsplashes ITALIAN: paraspruzzi GERMAN: spritzblech/blende FRENCH: salpicaduras bandy ITALIAN: storto GERMAN: krumm FRENCH: tordu SPANISH: estevado banister ITALIAN: ringhiera GERMAN: gelaender FRENCH: rampe SPANISH: barandilla base ITALIAN: zoccolo GERMAN: sockel FRENCH: socle SPANISH: base, pedestal bevel ITALIAN: smusso GERMAN: fase FRENCH: biseau SPANISH: bisel bevelled ITALIAN: bisellato (smussato) GERMAN: abgefast, gebrochen FRENCH: biseauté SPANISH: biselado big chips ITALIAN: cocciami GERMAN: bruchplatten FRENCH: gros éclats SPANISH: astillas grandes block ITALIAN: blocco GERMAN: blöck FRENCH: bloc SPANISH: bloque block car ITALIAN: carrello GERMAN: blockwagen FRENCH: chariot transporteur SPANISH: vagoneta, carro block list ITALIAN: distinta blocchi GERMAN: blockliste FRENCH: liste de blocs SPANISH: lista de bloques blunted ITALIAN: arrotondo GERMAN: gerundet FRENCH: arrondi, scie peu tranchante SPANISH: desafilado bolt boring ITALIAN: fori x Bulloni GERMAN: bohrungen fuer Bolzen FRENCH: boulon SPANISH: taladro de cierres bore (v.) ITALIAN: perforare GERMAN: durchbohren FRENCH: perforer SPANISH: perforar breakage ITALIAN: rottura GERMAN: bruch FRENCH: rupture SPANISH: ruptura, rotura breaking strength ITALIAN: resistenza alla rottura GERMAN: bruchfestigkeit FRENCH: résistance à la rupture SPANISH: resistencia a la ruptura bright color ITALIAN: colorre carico GERMAN: grelle farbe FRENCH: couleurs soutenues SPANISH: color brillante, vivo brittle ITALIAN: fragile GERMAN: sproede, zerbrechlich FRENCH: fragile SPANISH: fragil brochure ITALIAN: depliant GERMAN: prospekt, broschuere FRENCH: brochure SPANISH: folleto broken ITALIAN: riquadratura GERMAN: gebrochen FRENCH: brisé, rompu SPANISH: roto building ITALIAN: sporgente FRENCH: édifice SPANISH: edificio bundles ITALIAN: legacci GERMAN: band("er) FRENCH: paquets SPANISH: fardos bushhammered, tool-finished ITALIAN: bocciardato GERMAN: gestockt FRENCH: bouchardé SPANISH: acabado al martillo bushhammer ITALIAN: bocciardare GERMAN: abstocken FRENCH: boucharder SPANISH: martillear calibrated ITALIAN: calibrato GERMAN: kalibriert FRENCH: calibré SPANISH: calibrado chain ITALIAN: catena GERMAN: kette FRENCH: chaîne SPANISH: cadena check ITALIAN: incastro GERMAN: schlitz FRENCH: vérifier SPANISH: ensamble chip (v.) ITALIAN: scheggiare GERMAN: zersplittern FRENCH: ébrecher SPANISH: astillar chip (n.) ITALIAN: scaglia GERMAN: splitter FRENCH: éclat SPANISH: astillar chiselled ITALIAN: gradinato GERMAN: scharriert/gescharrt FRENCH: ciselé SPANISH: cincelado circumference ITALIAN: circonferenza GERMAN: kreislinie FRENCH: circonférence SPANISH: circunferencia clamp holes ITALIAN: fori x le grappe d'ancoraggio FRENCH: trous d'agrafes SPANISH: orificios para abrazaderas clamps ITALIAN: zanche d'ancoraggio GERMAN: anker FRENCH: agrafes de soutien SPANISH: abrazaderas, grapas clipped corners ITALIAN: angoli tagliati GERMAN: geschnittene FRENCH: coins-coupe SPANISH: bordes cercenados coarse grain ITALIAN: grana grossa GERMAN: grobkoernig FRENCH: gros grains SPANISH: grand grueso cobble stone ITALIAN: ciottolo GERMAN: kopfstein FRENCH: caillou SPANISH: guijarros collect ITALIAN: ritirare GERMAN: abholen FRENCH: ramasser SPANISH: recoger color contrast ITALIAN: contrasto di colore GERMAN: farbabweichung FRENCH: contraste di couleurs SPANISH: contraste de color column, pillar ITALIAN: colonna GERMAN: saeule FRENCH: colonne SPANISH: columna, pilar complete ITALIAN: completare GERMAN: fertigstellan FRENCH: compléter, achever SPANISH: completar console ITALIAN: mensola GERMAN: konsole FRENCH: console SPANISH: consola continuous strip ITALIAN: striscia continua GERMAN: durchlaufende streife FRENCH: bande continue SPANISH: banda continua coping ITALIAN: cimasa GERMAN: sims FRENCH: chaperon SPANISH: punta corner edge ITALIAN: bisello GERMAN: kante, fase (rund) FRENCH: angle arrondi SPANISH: borde, canto cornice ITALIAN: cornice GERMAN: rahmen, gesims FRENCH: cadre, corniche SPANISH: cornisa covering ITALIAN: copertina GERMAN: abdeckplatte FRENCH: enveloppe SPANISH: cubierta crack ITALIAN: crepa GERMAN: risse FRENCH: fissure SPANISH: grieta crate ITALIAN: cassa x imballo GERMAN: kiste FRENCH: caisse SPANISH: contenedor cross ITALIAN: croce GERMAN: kreuz FRENCH: croix SPANISH: cruz crumbly ITALIAN: friabile GERMAN: bruchig FRENCH: friable SPANISH: desmenuzable curved ITALIAN: curvato GERMAN: gebogen FRENCH: courbe SPANISH: curvado, curvo cut-to-size ITALIAN: su misura GERMAN: auf/nach mass FRENCH: tailler sur mesure SPANISH: cortado a medida cut (n.) ITALIAN: taglio GERMAN: schnitt FRENCH: entaille SPANISH: corte cut (v.) ITALIAN: tagliare GERMAN: schneiden FRENCH: tailler SPANISH: cortar defective ITALIAN: difettoso GERMAN: mit stichen FRENCH: défectuenex SPANISH: defectuoso depth ITALIAN: prodondita GERMAN: tiefe FRENCH: prodondeur SPANISH: hondura, profundidad, fondo diamond saw ITALIAN: telaio diamante GERMAN: diamantgatter FRENCH: scie à diamants SPANISH: sierra diamantada dimension ITALIAN: dimensione GERMAN: dimension FRENCH: dimension SPANISH: dimension discount ITALIAN: sconto GERMAN: skonto FRENCH: rabais SPANISH: descuento door-sills ITALIAN: contorni porta GERMAN: tuervekleidung FRENCH: seuils de porte SPANISH: umbrales dowel ITALIAN: tassello GERMAN: duebel FRENCH: goujon SPANISH: clavija dowel holes ITALIAN: fori x incastro GERMAN: duebrelloecher FRENCH: trous d' emboîtement SPANISH: orificios para clavijas drainwater ITALIAN: acque di scarico GERMAN: abwasser FRENCH: eaux de drainage SPANISH: desaugües drawing ITALIAN: disegno GERMAN: zeichnung FRENCH: dessin SPANISH: dibujo, diseño drip ITALIAN: gocciolatoio GERMAN: wassernase FRENCH: larmier SPANISH: gotear execute, fulfill ITALIAN: eseguire GERMAN: ausfuehrend FRENCH: exécuter SPANISH: ejecutar, complimentar execution ITALIAN: esecuzione GERMAN: ausfuehrung FRENCH: exécution SPANISH: ejecucion expansion joint ITALIAN: giunto d'espansione GERMAN: dehnungsfuge FRENCH: joint d'expansion SPANISH: junta de expansion extra-charge ITALIAN: aumento-supplemento GERMAN: auf/zuschlag, zulage FRENCH: supplément SPANISH: sobrecargo, suplemento facade ITALIAN: facciata GERMAN: fassade FRENCH: devanture, façade SPANISH: fachada face ITALIAN: piano GERMAN: flaeche FRENCH: face SPANISH: frente, cara, fachada face finishing ITALIAN: lavorazione piano GERMAN: oberflaechebear- beitung FRENCH: surfaçage SPANISH: acabado de facha- da/exterior facing tile ITALIAN: marmettina GERMAN: marmorfliese SPANISH: loseta para exterior faucet holes ITALIAN: fori x rubinetteria GERMAN: loecher fuer hahne FRENCH: trouss de robinets SPANISH: orificios para grifos ferrous ITALIAN: ferroso GERMAN: eisenhaltig FRENCH: ferreux SPANISH: ferroso, ferrico filling ITALIAN: stuccatura GERMAN: spachtelung FRENCH: remplissage SPANISH: relleno, empaquetadura fine works ITALIAN: finitura GERMAN: feinbearbeitung FRENCH: produits de qualité SPANISH: trabajos de acabado finished goods ITALIAN: lavorati GERMAN: fertigarbeiten FRENCH: produits finis SPANISH: productos terminados finishing ITALIAN: lavorazione GERMAN: bearbeitung FRENCH: fini SPANISH: acabado, elaboracion fireplace ITALIAN: caminetto GERMAN: kamin (s-e) feuerstelle FRENCH: cheminée SPANISH: chimenea fix ITALIAN: fissare, fermare GERMAN: befestigen an FRENCH: fixer SPANISH: fijar fixed sizes ITALIAN: misure fisse GERMAN: fixmasse FRENCH: mesures fixes SPANISH: tamaños fijados fixed strip ITALIAN: striscia fermata GERMAN: streife mit abstand FRENCH: bande fixe SPANISH: banda fija floor tile ITALIAN: marmetta GERMAN: bodenplatte FRENCH: dalle SPANISH: loseta (de suelo) flooring ITALIAN: pavimentazione GERMAN: bodenbelag FRENCH: dallage, revêtement de sol SPANISH: pavimentacion font ITALIAN: fonte battesimale GERMAN: taufbecken FRENCH: fonts baptismaux SPANISH: fuente, pila fraise ITALIAN: fresa GERMAN: fraese FRENCH: fraise SPANISH: fresadora frame ITALIAN: telaio GERMAN: gatter FRENCH: châssis SPANISH: marco front edge ITALIAN: costa davanti GERMAN: vorderkante FRENCH: chant avant SPANISH: borde frontal frost resistance ITALIAN: resistenza al gelo GERMAN: frostbestaendigkeit FRENCH: gélivité SPANISH: resistencia a la congelacion funerary monument ITALIAN: monumento funerario GERMAN: grabmal, grabmonumente FRENCH: monument funéraire SPANISH: monumento funerario gangsaw (v.) ITALIAN: segare con telaio GERMAN: sandgattern FRENCH: trancher SPANISH: aserrar grain size ITALIAN: granulometria GERMAN: korn/e koernung FRENCH: granulométrie SPANISH: granulometria granite ITALIAN: granito GERMAN: granit FRENCH: granit SPANISH: granito gravestone ITALIAN: lapide GERMAN: grabstein FRENCH: pierre tombale SPANISH: lapida groove ITALIAN: scanalatura GERMAN: nut (auskehlung) FRENCH: cannelure, rainure SPANISH: ranura grove ITALIAN: canaletto-scuretto GERMAN: falz (es-e) FRENCH: feuillure SPANISH: estria acanalada hardness test ITALIAN: prova di durezza GERMAN: haertepruefung FRENCH: essai de dureté SPANISH: prueba de dureza hearth ITALIAN: focolare (parte di caminetto) GERMAN: herde (e)/feuerstelle FRENCH: foyer, âtre SPANISH: hogar, chimenea height ITALIAN: altezza GERMAN: hoehe FRENCH: hauteur SPANISH: altura helicoidal stairs ITALIAN: scala a elica GERMAN: helicoidale treppe FRENCH: escalier hélicoïdal SPANISH: escaleras de caracol high ITALIAN: alto GERMAN: hoch FRENCH: haut SPANISH: alto/alta honed ITALIAN: levigato GERMAN: geschliffen FRENCH: poli mat SPANISH: afilado hook ITALIAN: gancio-uncino GERMAN: haken FRENCH: crochet SPANISH: gancho horizontal ITALIAN: orrizzontale GERMAN: waagrecht FRENCH: horizontal SPANISH: horizontal in curve ITALIAN: in curva GERMAN: im bogen FRENCH: en courbe SPANISH: curvo inclination ITALIAN: inclinazione GERMAN: neigung FRENCH: inclinaison SPANISH: inclinacion inclined cut ITALIAN: taglio inclinato GERMAN: schraegschnitt FRENCH: coupe inclinée SPANISH: corte inclinado inlay work ITALIAN: intarsio (lavoro) GERMAN: intarsienarbeiten FRENCH: marqueterie SPANISH: marqueteria intake ITALIAN: presa d'aria GERMAN: luftschlitz FRENCH: prise d'air, prise d'eau SPANISH: turbo de admision de aire iron hoops ITALIAN: regetta GERMAN: bandeisen FRENCH: anneaux en fer SPANISH: argollas de hiero iron reinforcement ITALIAN: rinfornzo in ferro GERMAN: eisenbewehrung FRENCH: armature de fer SPANISH: refuerzo de hierro iron wire mesh ITALIAN: rete in filo d'acciaio GERMAN: netz aus stahldraht FRENCH: maille fil de fer SPANISH: engranaje de hilo de hierro jamb ITALIAN: stipite GERMAN: pfosten FRENCH: montant SPANISH: montante jenny ITALIAN: gre mobile GERMAN: drehkran FRENCH: grue roulante SPANISH: grua mobil joint ITALIAN: fuga GERMAN: fuge FRENCH: joint SPANISH: junta kerf (rabbit groove) ITALIAN: scuretto GERMAN: falz FRENCH: petit volet SPANISH: estria acanalada landing ITALIAN: pianerottolo GERMAN: podestplatte FRENCH: palier SPANISH: rellano large slabs ITALIAN: lastroni GERMAN: tranchen FRENCH: grandes tranches SPANISH: tablas, planchas lavatory tops ITALIAN: piani x cucine GERMAN: kuechenabdeck platte FRENCH: dessus de lavabo SPANISH: encimeras de lavabo layer ITALIAN: strato GERMAN: schicht FRENCH: couche SPANISH: capa laying ITALIAN: posa GERMAN: laenge FRENCH: longueur SPANISH: longitud limestone ITALIAN: calcare GERMAN: kalkstein(e) FRENCH: calcaire SPANISH: piedra caliza liner ITALIAN: listello GERMAN: leiste FRENCH: doublure SPANISH: de linea lining ITALIAN: rivestimento GERMAN: wandverkleidung FRENCH: doublure SPANISH: revestimiento, forro load (v.) ITALIAN: caricare GERMAN: verladen FRENCH: charger SPANISH: cargar load (n.) ITALIAN: carico GERMAN: ladung FRENCH: chargement SPANISH: carga long ITALIAN: lungo GERMAN: lang FRENCH: long SPANISH: largo/larga long edge ITALIAN: costa lunga GERMAN: laengskante FRENCH: chant long SPANISH: borde largo lumber ITALIAN: legname GERMAN: holz FRENCH: bois SPANISH: maderas lump sum ITALIAN: a corpo GERMAN: pauschal (preis) FRENCH: somme globale SPANISH: desembolso total machine ITALIAN: macchina GERMAN: maschine FRENCH: machine SPANISH: maquina machine tool ITALIAN: macchina utensile GERMAN: maschine FRENCH: machine-outil SPANISH: maquina herramienta make-ready (time) ITALIAN: approntamento GERMAN: fertigstellung FRENCH: préparation SPANISH: tiempo de preparacion maneuver ITALIAN: manovra GERMAN: manoever FRENCH: manoeuvre SPANISH: mauibra marble ITALIAN: marmo GERMAN: marmor FRENCH: marbre SPANISH: marmol massive ITALIAN: massiccio GERMAN: massiv FRENCH: massif SPANISH: masivo mastic ITALIAN: mastice GERMAN: kitt FRENCH: mastic SPANISH: masilla material ITALIAN: materiale GERMAN: material FRENCH: matériaux de construction SPANISH: material mirror polish ITALIAN: luccidato specchio GERMAN: spiegelpoliert FRENCh: poli miroitant SPANISH: pulido al espejo miter square ITALIAN: fuori squadra GERMAN: gehrungschnitt FRENCH: biseau SPANISH: escuadra monument ITALIAN: monumento GERMAN: denkmal FRENCH: monument SPANISH: monumento mortar ITALIAN: malta GERMAN: moertel FRENCH: mortier SPANISH: mortero mosaic ITALIAN: mosaico GERMAN: mosaik FRENCH: mosaïque SPANISH: mosaico motor tractor ITALIAN: motrice GERMAN: triebwagen FRENCH: force motrice SPANISH: motriz non-slip strip ITALIAN: antisdrucciolo, a-scivolo GERMAN: gleitschutzstreife rutschhemmendestreife FRENCH: bande antidérapante SPANISH: banda anti- deslizante notch ITALIAN: tacca d'arresto GERMAN: ausklinkung FRENCH: entaille, encoche SPANISH: muesca nuance ITALIAN: sfumatura GERMAN: abtoenung FRENCH: nuance SPANISH: matiz oblique ITALIAN: obliquo GERMAN: schraeg FRENCH: oblique SPANISH: oblicuo obtain (v.) ITALIAN: ricavare GERMAN: schneiden/bekommen FRENCH: obtenir SPANISH: obtener obtuse angle ITALIAN: angolo ottuso GERMAN: stumpfer winkel FRENCH: angle obtus SPANISH: angulo obtuso on the square ITALIAN: in squadra GERMAN: winkelrecht FRENCH: en équerre SPANISH: cuardrado onyx ITALIAN: onice GERMAN: onyx FRENCH: onyx SPANISH: onice open holes ITALIAN: forellini aperti GERMAN: preller FRENCH: cavités ouvertes SPANISH: orificios abiertos order (v.) ITALIAN: impartire un ordine GERMAN: eine bestellung erteilen FRENCH: commander SPANISH: mandar, ordenar out of square ITALIAN: fuori squadra GERMAN: unwinkelrecht FRENCH: pas en équerre SPANISH: descuadrado outline (n.) ITALIAN: sbozzato GERMAN: bossiert FRENCH: ébauche SPANISH: esbozado outline, border ITALIAN: contorno GERMAN: einfassung FRENCH: contour SPANISH: esbozo, contorno packing ITALIAN: imballaggio GERMAN: verpackung FRENCH: emballage SPANISH: embalaje pallet ITALIAN: paletta GERMAN: palette FRENCH: palette SPANISH: palet panel ITALIAN: pannello GERMAN: panel FRENCH: panneau SPANISH: panel parallel ITALIAN: parrellelo GERMAN: gleichlaufend FRENCH: paralléle SPANISH: paralelo partition ITALIAN: pareta divisoria FRENCH: cloison, division SPANISH: particion pavement ITALIAN: pavimentazione GERMAN: strassenpflaster FRENCH: pavage SPANISH: pavimento, pavimentacion perpendicular ITALIAN: perpendicolare GERMAN: senkrecht FRENCH: perpendiculaire SPANISH: perpendicular perspiration water channel ITALIAN: raccoglio condensa GERMAN: asserrinne SPANISH: canal de transpiracion de agua pilaster ITALIAN: pilastro massiccio GERMAN: massivpfeiler FRENCH: pilier, pilastre SPANISH: pilastra planed ITALIAN: piallato sgrossato GERMAN: gehobelt FRENCH: adpico SPANISH: cepillado plaster (with cement) ITALIAN: stuccare con cemento GERMAN: mit zement spachtein FRENCH: cimenter SPANISH: enyesar, argamasar (con cemento) plaster (with mastic) ITALIAN: stuccare con mastice GERMAN: mit kitt spachteln FRENCH: mastiquer SPANISH: enyesar, argamasar (con masilla) plinth ITALIAN: zoccolino GERMAN: sockelleiste FRENCH: plinthe, socle SPANISH: plinto, zocalo plumb ITALIAN: piombo GERMAN: blei FRENCH: plomb SPANISH: plomada plumb polished ITALIAN: lucidato a poimbo GERMAN: bleipoliert FRENCH: poli à plomb SPANISH: totalmente pulido, pulido a plomo polishing ITALIAN: lucidatura GERMAN: politur FRENCH: polissage SPANISH: pulido polishing machine ITALIAN: lucidatrice GERMAN: poliermaschine FRENCH: polissoir SPANISH: maquin de pulir polystyrene ITALIAN: polistirolo GERMAN: polystyren FRENCH: polystyréne SPANISH: poliestireno porosity ITALIAN: porosita GERMAN: porositaet FRENCH: porosité‚ SPANISH: porosidad porphyry ITALIAN: porfido GERMAN: porphyr FRENCH: porphyre SPANISH: porfido powder ITALIAN: polvere GERMAN: staub pulver FRENCH: poudre SPANISH: polvo price list ITALIAN: listino prezzi GERMAN: ppreisliste FRENCH: prix courant SPANISH: lista de pricios prices ITALIAN: prezzi GERMAN: preis FRENCH: tarifs, prix SPANISH: precios production ITALIAN: produzione GERMAN: herstellung FRENCH: production SPANISH: produccion pumice ITALIAN: pumicing GERMAN: bimstein FRENCH: pierre ponce SPANISH: piedra pomez quality ITALIAN: qualita GERMAN: qualitaet FRENCH: qualité SPANISH: calidad quantity ITALIAN: quantita GERMAN: quantitaet/menge FRENCH: quantité SPANISH: cantidad quarry ITALIAN: cava GERMAN: steinbruch FRENCH: carriére SPANISH: cantera quarry rough ITALIAN: spacco di cava GERMAN: bruchrauh FRENCH: blocs à létat brut SPANISH: grieta de cantera quirk-miter ITALIAN: taglio cartabuono GERMAN: gehrung FRENCH: onglet de gorge SPANISH: cartabon radiator board ITALIAN: copritermo GERMAN: heizkoerperabdeckung FRENCH: tablette de radiateur SPANISH: radiador radius ITALIAN: raggio GERMAN: halbmesser FRENCH: rayon SPANISH: radio rake (v.) ITALIAN: inclinare GERMAN: neigen FRENCH: être incliné, être en pente SPANISH: rastrillar, registrar raw, rough ITALIAN: grezzo GERMAN: roh FRENCH: brut SPANISH: bruto, crudo rear wall ITALIAN: parte posteriore GERMAN: hinterteil FRENCH: mur arriée SPANISH: pared trasera rectangular ITALIAN: rettangolare GERMAN: rechtwinklig FRENCH: rectangulaire SPANISH: rectangular reduce ITALIAN: ridurre GERMAN: herabsetzen FRENCH: réduire SPANISH:reducir reinforce ITALIAN: fortificare GERMAN: verstaerken FRENCH: renforcer SPANISH: reforzar remainder ITALIAN: remanenza GERMAN: restbestand FRENCH: reste SPANISH: remanente, resto requirement ITALIAN: domanda GERMAN: anfrage an/nach FRENCH: demande SPANISH: solicitud resin ITALIAN: resina GERMAN: harz FRENCH: lamberaux SPANISH: resina reuts ITALIAN: strappi GERMAN: risse FRENCH: lamberaux SPANISH: desgarrones, tirones right angle ITALIAN: angolo retto GERMAN: recter winkel FRENCH: angle droit SPANISH: angulor recto riser/rising step ITALIAN: alzata GERMAN: stellplatte, setzstufe, stosstritt FRENCH: contremarche SPANISH: escalon rod ITALIAN: lamina di rinforzo GERMAN: starge/stab FRENCH: tige SPANISH: varilla, barra rough sawn ITALIAN: piano di sega GERMAN: saegerauh FRENCH: scié‚ de facon grossiére SPANISH: aserrado en bruto grossiere rough slab ITALIAN: lastra grezz GERMAN: rohplatte FRENCH: tranche brute SPANISH: plancha, table en bruto rough-hewn (v.) ITALIAN: sbozzare GERMAN: grob behauen FRENCH: ébaucher SPANISH: tallar en bruto round ITALIAN: rotondo GERMAN: kreisrund FRENCH: rond SPANISH: redondo running floor ITALIAN: pavimento a correre GERMAN: bodenpl. in bahnen FRENCH: dallage en bande SPANISH: corredor rust ITALIAN: ruggine GERMAN: rost FRENCH: rouille SPANISH: roña rusty ITALIAN: arrugginito GERMAN: restig FRENCH: rouillé SPANISH: roñado, oxidado sample ITALIAN: campione GERMAN: muster FRENCH: échantillon SPANISH: muestra sand gangsaw ITALIAN: telaio a sabbia GERMAN: sandgatter FRENCH: chassis de sciage multilames SPANISH: telar de arena sanded ITALIAN: sabbiato GERMAN: sandgestrahlt FRENCH: sablé SPANISH: arenoso sawing (with wire) ITALIAN: segatura a filo GERMAN: seilsaegen FRENCH: sciage au fil SPANISH: aserrar con hilo sawn, milled ITALIAN: fresato GERMAN: gefraest, gesaegt FRENCH: scié, usiné SPANISH: aserado/molido score (v.) ITALIAN: rigare GERMAN: rillen FRENCH: rayer SPANISH: rayar scrap ITALIAN: scarto GERMAN: auschuss FRENCH: rebut SPANISH: desperdicio section ITALIAN: sezione GERMAN: querschnitt FRENCH: section SPANISH: seccion segment ITALIAN: segmento GERMAN: segment FRENCH: segment SPANISH: segmento shaped ITALIAN: sagomato GERMAN: nach schablonen FRENCH: façonné, taillé SPANISH: en forma de shapeless blocks ITALIAN: informi GERMAN: unregelmaes- sige bloecke FRENCH: blocs informes SPANISH: bloques sin forma sharp (tool) ITALIAN: vivo GERMAN: scharf FRENCH: affilé SPANISH: afilado sharp corners ITALIAN: spigoli vivi GERMAN: scharfkantig FRENCH: arétes abattues SPANISH: bordes afilados shelf ITALIAN: scaffale GERMAN: gestell FRENCH: rayon SPANISH: balda, estanteria shellac ITALIAN: gomma lacca GERMAN: schellack FRENCH: gomme-laque SPANISH: laca shield (n.) ITALIAN: stemma GERMAN: wappen FRENCH: écran de protection SPANISH: sello, escudo shutter ITALIAN: serratura FRENCH: volet SPANISH: contra-ventana side piece ITALIAN: lastra d'orlo GERMAN: randplatte SPANISH: pieza lateral side wall ITALIAN: parete laterale GERMAN: seitenwand FRENCH: paroi lateral SPANISH: pared lateral sink ITALIAN: lavindino GERMAN: waschbeccken FRENCH: évier SPANISH: lavabo, fregadero size ITALIAN: misura GERMAN: mass FRENCH: mesure SPANISH: tamaño size difference ITALIAN: differneze misure GERMAN: massdifferenzen FRENCH: différence de mesures SPANISH: difernecia de tamaño sizes list ITALIAN: distinta misure GERMAN: masliste FRENCH: liste de mesures SPANISH: lista de tamaños sketch ITALIAN: schizzo GERMAN: skizze FRENCH: croquis SPANISH: croquis slab ITALIAN: lastra GERMAN: platte FRENCH: tranche SPANISH: tabla plancha slate ITALIAN: ardesia GERMAN: schiefer FRENCH: ardoise SPANISH: pizarra sliding ITALIAN: scorrevole GERMAN: schiebe FRENCH: à coulisse SPANISH: corredizo slit ITALIAN: tasca GERMAN: schlitz FRENCH: entaille SPANISH: hendidura smoothed corner ITALIAN: angolo GERMAN: bearbeitete ecke FRENCH: coin arrondi SPANISH: angulo, borde liso soft veins ITALIAN: venature tenere GERMAN: weiche adern FRENCH: veines de fable dureté SPANISH: venas lisas, suaves sound ITALIAN: sano GERMAN: gesund FRENCH: sain SPANISH: solido spiral stairs ITALIAN: scala a ventaglio GERMAN: splitter FRENCH: escalier en spirale SPANISH: escaleras de caracol splinter ITALIAN: scheggia GERMAN: splitter FRENCH: éclat SPANISH: espigon split (n.) ITALIAN: paino a spacco GERMAN: spalte FRENCH: fente SPANISH: escison split rough side ITALIAN: piano tranciato GERMAN: spaltflaeche FRENCH: surface de clivage SPANISH: lado aserrado en bruto splitting machine ITALIAN: trancia GERMAN: spaltmaschine FRENCH: guillotine SPANISH: maquina de aserrar spraying ITALIAN: spruzzatura GERMAN: spaltmaschine FRENCH: vaporisateur SPANISH: pulverizador spread, wide ITALIAN: ampio GERMAN: ausgedehnt, weit FRENCH: grand, vaste, ample, large SPANISH: ancho, amplio square ITALIAN: piazzale GERMAN: hof, platz FRENCH: place SPANISH: cuadro, plaza squared ITALIAN: squadrato GERMAN: bekantet FRENCH: équarri SPANISH: cuadrado stain soft ITALIAN: macchia tenera GERMAN: weicher fleck FRENCH: tache SPANISH: mancha, tono suave stairs ITALIAN: scala GERMAN: treppe FRENCH: escalier SPANISH: escaleras standardized production ITALIAN: produzione in serie GERMAN: serienherstellung FRENCH: production en série SPANISH: acero step ITALIAN: acciaio GERMAN: stahl FRENCH: acier SPANISH: paso story ITALIAN: piano GERMAN: stockwerk FRENCH: étage SPANISH: piso, planta straight ITALIAN: retto GERMAN: gerade FRENCH: droit SPANISH: recto, derecho stratify ITALIAN: stratificare GERMAN: beschichtn FRENCH: stratifier SPANISH: estratificar striped ITALIAN: striato GERMAN: gestreift FRENCH: rayé SPANISH: estriado, rayado styrofoam ITALIAN: foglio di nylon protettivo GERMAN: clattfolie FRENCH: mousse de polystyrene SPANISH: espuma de proteccion supply (v.) ITALIAN: fornitura GERMAN: lieferung FRENCH: fourniture SPANISH: suministro, oferta surface ITALIAN: superficie GERMAN: oberflaeche FRENCH: surface SPANISH: superficie survey (v.) ITALIAN: rilevare GERMAN: aufnehmen FRENCH: inspecter SPANISH: encuestar taper (v.) ITALIAN: affusolare/assottigliare GERMAN: vergebung FRENCH: soumission SPANISH: proposicion test (n.) ITALIAN: collaudo GERMAN: abnahmepruefuing FRENCH: essai SPANISH: prueba hermal finish ITALIAN: fiammato GERMAN: geflammt FRENCH: fini brûlé, fini flammé SPANISH: acabado termico (al fuego) thick ITALIAN: spesso GERMAN: stark FRENCH: épais SPANISH: grueso, espeso threshold/sill ITALIAN: soglia GERMAN: schwelle FRENCH: seuil SPANISH: umbral tie-rod ITALIAN: tirante GERMAN: spanner FRENCH: tirant SPANISH: tirante tint ITALIAN: tinta GERMAN: farbe FRENCH: teinte SPANISH: tinte tombstone ITALIAN: stele GERMAN: grabstein FRENCH: tombe SPANISH: tumba tonality ITALIAN: tonalita GERMAN: farbtoenung FRENCH: tonalité SPANISH: tono, tonalidad tool ITALIAN: punta GERMAN: bohrer FRENCH: outil SPANISH: herramienta top ITALIAN: testa GERMAN: kopf FRENCH: dessus SPANISH: cabeza, encimera trailer ITALIAN: rimorchio GERMAN: anhaenger FRENCH: remorque SPANISH: remolque trestle ITALIAN: cavalletto GERMAN: ladebock ("e) FRENCH: chevalet de chargement SPANISH: caballete truck, lorry ITALIAN: bilico GERMAN: sattelschlepper FRENCH: camion SPANISH: camion truck-trailer ITALIAN: camion con rimorchio GERMAN: LKW mit anhaenger FRENCH: camion avec remorque SPANISH: comion articulado turning ITALIAN: risvoltino GERMAN: ruecksprung FRENCH: petit retour SPANISH: vuelta undermount sink hole ITALIAN: foro del lavello sottostante GERMAN: loch SPANISH: orificio bajo lavabo unload ITALIAN: scarciare GERMAN: entladen FRENCH: décharger SPANISH: descargar useless ITALIAN: inservibile GERMAN: unbrauchtbar FRENCH: inutile SPANISH: inutil, inservible vanity tops ITALIAN: piani x lavandini GERMAN: waschtische FRENCH: comptoirs de salle de bain SPANISH: encimeras de baño vein ITALIAN: vena GERMAN: ader FRENCH: veine SPANISH: vena veined ITALIAN: venato GERMAN: geaedert FRENCH: veiné SPANISH: con venas vertical ITALIAN: verticale GERMAN: senkrecht FRENCH: vertical SPANISH: vertical visible edge ITALIAN: costa vista GERMAN: sichtkante FRENCH: chant visible SPANISH: borde visible wall tiles ITALIAN: piastrelle riv. GERMAN: wandverklei dungsplatten FRENCH: carreaux de revêtement mural SPANISH: losetas de pared warehouse ITALIAN: deposito GERMAN: depot/lager FRENCH: entrepôt SPANISH: almacen waste ITALIAN: spreco GERMAN: abfall FRENCH: rejet SPANISH: desechos wax ITALIAN: cera GERMAN: wachs FRENCH: cire SPANISH: cera weight ITALIAN: peso GERMAN: gewicht FRENCH: poids SPANISH: peso wide ITALIAN: largo GERMAN: breit FRENCH: large SPANISH: ancho width ITALIAN: larghezza GERMAN: breite FRENCH: largeur SPANISH: anchura windowsill/base ITALIAN: bancale GERMAN: fensterbank ("e) FRENCH: allége SPANISH: alfeizar wire ITALIAN: filo elecoidale GERMAN: draht FRENCH: fil SPANISH: cable, alambre, hilo wooden crates ITALIAN: gobbie di leggo GERMAN: holzkisten FRENCH: causses en bois SPANISH: contenedores de madera work hall ITALIAN: condomino GERMAN: werkshalle FRENCH: batiment SPANISH: area de trabajo wrapped ITALIAN: avvolto GERMAN: eingewickelt, eingepackt FRENCH: enveloppé SPANISH: envuelto yard ITALIAN: cantiere GERMAN: werkstelle FRENCH: chantier SPANISH: patio
You have 0 complimentary articles left.
Register for free today to continue reading!
Already have an account? Sign in here.